Just a language clarification: I want to use the phrase “non explicit interpretation” – or else “implicit interpretation” – rather than “non literal interpretation.” Because interpretation is concerned with unearthing meaning, and the literal interpretation should be the meaning, whether explicit or implicit (perhaps buried in cultural context or alluded to through cross reference), any accurate interpretation is the literal interpretation, whether explicit or implicit.
I simply don’t want to use the term, “non literal interpretation.” A non literal interpretation is a wrong interpretation. But a “face value interpretation” might also be a false one. literal =/= face value.